您现在的位置: 博彩通 > 博彩译文 > 文章内容

魔戒之书作者将公司告上法庭

作者: 来源: 时间: 2012-12-01 阅读: 博彩译文

  J . R . R .托尔金这个家庭,著名的魔戒之书的作者,因为公司把故事的电影赌场化而将公司起诉到法庭。

  华纳兄弟把魔戒之书介绍给了一个老虎机制造商,在那些在线赌场中,这些设备已经很常见了。

  其他政党,包括图书出版商Harper Collins,在有争议的电影公司及其附属公司有一致的tolkiens。

  根据法院的消息,原告宣称违反了有限的商品化权协议,但从道德观点方面来看,他们也担心这样的情况:

  “生产赌博游戏不仅明显超过的被告人的权利,这种侵权行为也同样激怒了托尔金的忠实粉丝,对托尔金的遗产和信誉和宝贵的商誉产生的作品造成不可挽回的损害。粉丝们已经公开表示混乱和惊恐的看到[故事]与道德问题(和非文学)世界网上赌场赌博。”

  在tolkeins和华纳兄弟公司之间相关事项的薄膜及其配套产品永久性的法律战争中,这个案件是最新的。

  译文

  The family of J.R.R. Tolkien, author of the acclaimed The Lord of the Rings books, is suing the company that turned the story into movies over taking the brand to casinos.

  Warner Bros. has licensed The Lord of the Rings to a slot machine maker, and the devices have become common in brick-and-mortar casinos.

  Other parties, including book publisher HarperCollins, have aligned with the Tolkiens in the dispute with the movie studio and its subsidiaries.

  According to Courthouse News, the plaintiffs claim a breach in the limited merchandising rights agreement, but they are also upset about the situation from a moral standpoint:

  “Not only does the production of gambling games patently exceed the scope of defendants’ rights, but this infringing conduct has outraged Tolkien’s devoted fan base, causing irreparable harm to Tolkien’s legacy and reputation and the valuable goodwill generated by his works. Fans have publicly expressed confusion and consternation at seeing [the story] associated with the morally questionable (and decidedly non-literary) world of online and casino gambling.”

  The case is the latest in a seemingly perpetual legal war between the Tolkeins and Warner Bros. over matters related to the films and their ancillary products.